28 de agosto de 2014

USOS Y COSTUMBRES

Costumbres de Ekaku

Ekakushin Marchi es la calle donde vivimos en la ciudad de Toyota-Shi, Japón. Allí se encuentra un complejo de departamentos al que cariñosamente apodamos "Ekaku" O "Ekeko", según algunos. En él viven familias de todo el mundo: China, Corea, India, Polinesia, Filipinas, Francia, Alemania, Brasil, Argentina, entre otros países. 

Cada nueva familia que llega aquí, acostumbra a presentarse a los vecinos y entregar un presente. 


Como ya les conté en nuestro primer post hay varias costumbres a las que hay que adaptarse al vivir en esta comunidad. Les comenté brevemente sobre el reciclado y el modo de separar y sacar la basura. Hay un cronograma detallado sobre los diferentes colores de bolsas y los desechos que se colocan en cada una de ellas. Paso a detallarlos:


Reciclaje y modo de separar y sacar la basura

Envases y envolturas de plásticos: Se colocan en bolsas negras. Se deben lavar y enjuagar los recipientes sucios y se sacan a la calle los días viernes.

Día de recursos reciclables: Segundo martes de cada mes. Se deben sacar; botellas de vidrio, botellas plásticas PET, latas de bebidas. Cada una de ellas debe estar limpia, sin etiqueta ni tapa. 
Este día también se debe sacar la basura nociva y basura peligrosa. Separada en bolsas distintas. No hay color de bolsa designado.

Basura combustible: Se coloca en bolsa verde y se saca los días lunes y jueves. Son las sobras de comida, pañales desechables, pañuelos de papel, y todo aquello que sea quemable. 

Basura de metal: Se coloca en bolsa azul y se retira el segundo miércoles de cada mes. 

Basura para enterrar: Se coloca en bolsa roja y se saca a la calle el cuarto miércoles de cada mes. Son Vidrios, porcelanas, focos, botellas rotas, etc.

Basura voluminosa: Son los objetos de gran tamaño. Se debe pagar una tasa y se debe solicitar la recolección telefónicamente con 3 días de antelación.


Notificaciones y Actividades

El Ekaku esta dividido por torres, son 24 en total. Cada una de las torres tiene una persona encargada de administrarla. Esta persona se encarga de repartir las notificaciones y estar al frente de las actividades que allí se desarrollan. 

Las notificaciones son informadas mediante una carpeta que circula puerta a puerta. Cada persona que la recibe en su puerta, debe leer la información que contiene, que por lo general esta escrita en Japones y muy pocas veces en Inglés, luego firmar que la recibió bien y colocarla en la puerta siguiente. 

Hay notificaciones de todo tipo, a saber: actividades que se desarrollan para niños, o  para mujeres. Por ejemplo un almuerzo solo de mujeres, en el cual cada una lleva alguna comida típica de su país y luego se comparte con el resto. El intercambio cultural es impresionante.


Almuerzo extranjeras 

Foto grupal extranjeras


Otra de las notificaciones que recibimos son los días de organización y limpieza. 
En japón no existe el servicio doméstico. Colabora toda la familia. Desde el jardín les enseñan a los niños a ordenar y limpiar cada una de sus cosas. Tanto en los colegios como en el trabajo hay un día designado, por lo general el viernes, en el cual cada uno limpia su mesa o escritorio al finalizar la jornada.
En las casas es igual. Toda la familia colabora. Y por supuesto que en el Ekaku también. Hay días designados a cortar el pasto y a limpiar los lugares comunes. Se notifica con muchísima anticipación y uno debe firmar si va a concurrir o no. En caso de notificar que no se concurrirá, se deberá abonar una multa. 

Paso a contarles nuestra primera experiencia. Recibimos la primer carpeta, que de por si estaba toda la información escrita en mezcla de Hiragana, Katakana y Kangis (estas son las tres formas de escritura Japonesa y será motivo de otro post). 
No entendíamos nada de lo que decía, nos agarró una especie de ataque de pánico porque pensamos que si no eramos capaz de entender una notificación no seriamos capaz de manejarnos en la vida cotidiana. Por suerte no fué así, gracias a Dios...

Cuestión que agarré la carpetita y me fuí hasta la casa de una de las chicas que lleva un año viviendo aquí y dije "ella debe salvarme", jaja. Por suerte me explicó que ella y todos pasaron por lo mismo, que no nos preocupáramos que se puede. En sí, no entienden toda la info pero deducen mas o menos por palabras sueltas y por otras personas que ya pasaron por esto. Es una especie de cadena de favores. Las personas que llevan mas tiempo viviendo aquí ayudan a los nuevos y a su vez estos ayudan a los próximos nuevos y así sucesivamente. 

Siguiente carpeta, no entiendo nada de lo que dice pero firmo que voy a participar, tuve el descuido de no anotar día y horario y obviamente me olvidé. Paso seguido llegó la multa.

Nueva carpeta, tampoco entiendo lo que dice pero solo reparo en anotar día y hora y firmó que asistiré. Tan colgada como siempre anoto mal en el calendario y asisto al evento un día antes, malísimo! solo yo en todo el ekaku, ya que era muy temprano de un día sábado y todo el mundo dormía. Le comento esto a los otros argentinos viviendo aquí y me dicen que el evento era al día siguiente. Se trataba de cortar el pasto, no importa, ya confirmé asistencia y debo ir. 
Día domingo, el calor era insoportable, me levanto muy temprano y llego 5 minutos tarde (En Argentina 5 minutos se tolera, en Japón 5 minutos es tardísimo). Ya estaban todos preparados para comenzar con la actividad, cuando me voy acercando a ellos eran todos hombres. Encuentro un conocido y me acercó para que me ayude a entender un poco de que se trataba la cuestión. Me mira riéndose y me entrega unos guantes, sabía que yo no iba a reparar en ese detalle. Nos entregan una especie de hacha a cada uno y a trabajar. Obviamente no sabia ni como se usaba ese artefacto. Por suerte estaba mi salvador argentino que me explicó. Les cuento que trabajé a la par de los hombres. Ni les explico lo que sentí al día siguiente. Me dolía todo el cuerpo y estaba toda quemada por el sol. Creo que ya aprendí, la próxima vez consulto antes de firmar. 

Hoy, nos tocó limpieza del sector basura. Había que verificar que cada desecho este en su correcta bolsa. Me di cuenta que la gente no sabe muy bien como reciclar ya que había desperdicios en bolsas que no corresponden o metales junto a basura quemable, etc, etc, etc. Obviamente las personas que clasifican o clasificamos mal la basura somos los extranjeros porque los japoneses tienen el sistema muy bien incorporado.

La verdad que no es fácil la tarea, pero es parte de la cultura japonesa y es una muy buena forma de cuidar el medioambiente. 

...Y poco a poco nos iremos acostumbrando a esta forma de convivir, aunque creo que cuando ya entendamos todo el sistema japonés vamos a estar de regreso en Argentina.

6 comentarios:

  1. Muy interesante como siempre.... me imagino intentar implementar un sistema de reciclado así en Capital Federal, las cosas que le dirían a Macri, jaja!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Bea!

      La verdad que Argentina esta muy lejos de esto. Primero se debería concientizar a la sociedad, ya que somos una cultura totalmente diferente.

      Eliminar
  2. Eso de los usos y costumbres siempre es curioso. Como los alemanes que beben lo que sea, donde sea, a la hora que sea, al menos ésta cuida del ambiente... También me imaginé a los japos sonorizando onomatopeyas mientras blandían sus herramientas contra el pasto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo de las onomatopeyas es tal cual. Los japoneses tienen un sonido diferente para cada acción o cosa. Muchas gracias por tu comentario!.

      Eliminar

¡¡Gracias por comentar!! Tu opinión me interesa mucho.